Биография
Родился 18 марта 1935 года в стойбище Набиль. В 1959 году по окончании ЛГПИ имени А. И. Герцена начал преподавать в Александровском педагогическом училище и вступил в КПСС. В 1960 году переехал в Восточно-Сахалинский район, где ему предложили должность инспектора райисполкома по делам народов Севера, работал учителем интерната в п. Ноглики. Член СП СССР с 1962 года. В 1965 году окончил Высшие литературные курсы. С середины 1960-х жил в Москве, с 1975 года секретарь правления СП РСФСР. После перестройки переехал на Сахалин, в 1993 году избран вождём родов Кет Восточнобережного Сахалина и бассейна реки Тыми. Член Международной Лиги защиты прав и свобод человека при Экономическом и Социальном Совете ООН. Владимир Санги — основатель нивхской литературы, один из авторов реформы нивхского алфавита , автор правил нивхской орфографии, нивхского букваря, учебника нивхского языка, учебников для нивхских школ, книг для чтения на нивхском языке, издатель русских классиков в переводе на нивхский язык. В 2015 году, в связи с 80-летним юбилеем писателя, нефтегазовая компания Сахалин Энерджи вручила ему сертификат, подтверждающий, что рубиновой звезде седьмой величины в созвездии Рыб присвоено имя «Владимир Санги». Также, в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже, 18 марта состоялось заседание круглого стола «Сохранение и популяризация культурного и языкового наследия коренных народов севера Сахалина”. Мероприятие было приурочено к 80-летнему юбилею Владимира Михайловича Санги. По решению Министра иностранных дел Российской Федерации Сергея Лаврова мероприятие прошло под эгидой Комиссии РФ по делам ЮНЕСКО.

Некоторые цитаты Владимира Михайловича Санги:
  • «Запретить говорить на родном языке — это всё равно, что запретить дышать».
  • «У каждого народа есть своя основная традиционная еда. У русских — хлеб, у итальянцев — спагетти, у китайцев — рис. У нивхов такой является юкола — вяленая рыба».
  • «Но тот случай, повторяю, уникальный. Всё равно что с закрытыми глазами попасть ниткой в ушко иголки, которую держат от тебя на расстоянии».
  • «На Ых-мифе, когда речь заходит о кете, обычно не применяют слово „косяк“. Оно больше подходит к мелкой рыбе: анчоусу, сельди… А о кете говорят: „стадо“. Это звучит солидно, как, скажем, „стадо оленей“».
  • «Но ведь во все века соседи не отличались душевной щедростью, не прощали другим их недостатки, неудачи или попросту случайные промахи. Обязательно уцепятся за них, вытащат на всеобщее обозрение, безжалостно высмеют».
Государственная премия РСФСР имени М. Горького
(1988 год) — за роман «Путешествие в стойбище Лунво» (1985 год).
Орден Дружбы
(24 марта 2006 года) — за заслуги в области культуры и искусства, многолетнюю плодотворную деятельность.
Орден «За заслуги в культуре и искусстве»
(8 июля 2024 года) — за большой вклад в развитие отечественной культуры и искусства, многолетнюю плодотворную деятельность.
Медаль "За верность северу"
2009 год
Made on
Tilda